RTS Cstrunk Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Türsprechanlagen RTS Cstrunk herunter. Utilisation WKP-8 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUEL UTILISATEUR

MANUEL UTILISATEURWKP-8/NTPanneau de Commande Windows

Seite 2

4 FONCTIONS AVANCÉES4.1 Utilisation d'un Téléphone avec le Panneau de Commande☞ Pour utiliser cette fonctionnalité, votre système intercom doit ê

Seite 3 - Sommaire

4.1.2 Libération de la Ligne1. Désactivez la touche Talk en cliquant sur le bas de la touche.2. Cliquez sur la touche PHONE.3. Cliquez à nouveau sur l

Seite 4

5. Poursuivez votre conversation téléphonique. Raccrochez lorsque vous avez terminé en utilisant la séquence de touches :4.1.5 Mémorisation d'un

Seite 5 - 2.1 Barre de Menu

5. Après avoir enregistré le numéro, raccrochez en utilisant la séquence de touches :4.1.6 Composition d'un Numéro Abrégé1. Cliquez sur la touche

Seite 6 - 2.6 Touches de Fonction

4.2 Affectation de Pages de ConfigurationLa manière la plus simple pour affecter une page de configuration est de cliquer sur la touche de la page sou

Seite 7 - 3.1 Indications au Démarrage

4.3.1.2 Affectation de Niveau 2 pour les Touches Talk EmpiléesCette séquence affiche pendant quelques instants toutes les affectations de niveau 2 des

Seite 8 - 3.2 Réglage du Volume

Vous pouvez cliquer à n'importe quel moment sur la touche CLR pour revenir à l'affichage normal de la fenêtre IncomingMessages.Où "X&qu

Seite 9

4.4 Affectation des TouchesIl y a plusieurs manières d'affecter les touches Talk et Listen :• Affectation de Touches en Utilisant le Défilement A

Seite 10 - 4 FONCTIONS AVANCÉES

Les abréviations suivantes sont utilisées pour les types d'affectation de touche. (Ces éléments sont également disponiblesdans le menu Scroll au-

Seite 11

1DIR en escamotant 2CAM et 3CAM. Lorsque vous avez localisé le préfixe souhaité, revenez en mode de défilement pas-à-pas en cliquant sur la touche PGM

Seite 12

PROPRIÉTÉLes informations et la conception du produit RTS décrit dans cemanuel sont la propriété de Telex Communications, Inc.Telex se réserve tous le

Seite 13

2. Cliquez sur la touche Talk ou Listen que vous souhaitez copier.3. Cliquez sur la touche Talk ou Listen sur laquelle vous souhaitez coller.4. Répét

Seite 14

Lorsque vous avez sélectionné le type d'affectation de touche, la procédure d'affectation d'une destination à une touche estpratiquemen

Seite 15

☞ La touche que vous copiez doit être désactivée avant d'utiliser cette procédure.1. L'affectation des touches point-à-point commence en cli

Seite 16 - D'AFFICHAGE

système intercom.4.4.3.3 Affectation de Touche Liste Spéciale par le Clavier Numérique☞ La touche que vous copiez doit être désactivée avant d'ut

Seite 17 - 4.4 Affectation des Touches

4.4.3.4 Affectation de Touche Groupe par le Clavier Numérique☞ La touche que vous copiez doit être désactivée avant d'utiliser cette procédure.1.

Seite 18 - 4.4.1.4 Défilement Préfixe

☞ Si vous le souhaitez, vous pouvez programmer la touche Listen avec la fonction spéciale auto-listen pour qu'elle soitactivée automatiquement lo

Seite 19

4.4.3.5 Affectation de Fonction Spéciales par le Clavier Numérique☞ La touche que vous copiez doit être désactivée avant d'utiliser cette procédu

Seite 20 - 4.4.3.1 Procédure Générale

☞ Si une touche n'accepte pas d'affectation, des restrictions ont pu être imposées par le logiciel de configuration dusystème intercom.4.4.3

Seite 21

☞ Si une touche n'accepte pas d'affectation, des restrictions ont pu être imposées par le logiciel de configuration dusystème intercom.☞ Si

Seite 22

• Si vous cliquez sur une touche Listen, le nom du relai apparaîtra brièvement sur l'afficheur. Ensuite, l'affectation dela touche Talk réap

Seite 23

Sommaire1 DÉMARRAGE DU PANNEAU DE COMMANDE...52

Seite 24

4.4.6 Effacement d'une Affectation de ToucheIl existe deux manières d'effacer l'affectation d'une touche :1. Copiez l'affecta

Seite 25

4.6 Parler à une Destination qui n'a pas de Touche AffectéeOccasionnellement, vous pouvez avoir besoin de parler à une destination qui n'a p

Seite 26

1 GlossaireADAMeditADAMedit est l'utilitaire Windows utilisé pour configurer le système intercom.Alphas et Défilement AlphaLes alphas sont les no

Seite 27

Fonctions SpécialesIl y a cinq fonctions spéciales qui peuvent être affectées à des touches. L'une d'elles, All Call, ne concerne que les to

Seite 28

Groupe (PL)Un groupe est un ensemble de ports intercom qui peuvent en permanence se parler ou s'entendre les uns les autres. Lesgroupes sont inté

Seite 29

numéro d'indentification de votre panneau de commande en entrant la séquence de touches de demande d'affichage 0-8-1sur le clavier de progra

Seite 30

36 Panneau de Commande Windows NT

Seite 31

3.5 Autres Indications de la Fenêtre d'Affichage...

Seite 32 - 1 Glossaire

1 Démarrage du Panneau de CommandeCliquez sur le bouton Démarrer et pointez sur Programmes. Pointez ensuite sur le dossier Telex Keypanel et cliquez s

Seite 33

2.1.4 Menu FunctionVous utilisez ce menu pour régler les niveaux de volume, activer les touches téléphone, copier des affectations et modifierles page

Seite 34

2.6.5 Touche de Fonction Party Line (PL)Vous utilisez la touche PL comme raccourci pour affecter un groupe du système intercom local à une touche Talk

Seite 35

3.2 Réglage du VolumePour régler le niveau d'écoute, cliquez et tirez le contrôle Volume vers le haut ou vers le bas.☞ Les systèmes intercom ADAM

Seite 36

3.5 Autres Indications de la Fenêtre d'Affichage• Lorsqu'une Talk est active, son affichage peut alterner entre le nom de l'affectation

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare